牛轉新機 杏林春暖
謹慎掌舵 駛過風浪
會務報導
醫˙林˙短˙波
報名囉! 額︱滿︱為︱止
醫療防疫 守護台灣
健保署中區業務組長李純馥
Doctor運動趣 !
專題報導
國民運動中心 臺中市有夠實惠
【專題報導】Dr.運動趣
【專題報導】Dr.運動趣
【專題報導】Dr. 運動趣
專題報導
【專題報導】 Dr.運動趣
【專題報導】Dr.運動趣
2021健保署及衛生局事業務推動重點一次看
健保醫療業務 推動重點
正月臺中 藝文走春
退化的膝關節
中國醫學大學水湳新校區
醫林青春版
青春版
【第三人生】再度燦爛
【樂活醫族】第三人生
樂活醫族
【樂活醫族】醫師娘觀點
新冠玫瑰情
美展開春
公會活動
2020公會秋季旅遊
臺中市醫師公會
 
Springer-Nature邀我寫一本英文教科書
三更燈火五更雞 又回到年輕時拼勁

文 / 沈戊忠 中國醫藥大學醫學系放射診斷學教授!
中國醫藥大學附設醫院醫學影像部顧問醫師

 
我熱愛教學,自1978-1982年在台北榮總擔任放射線部住院醫師期間,就帶陽明第一二三屆醫學生看X光片,當時榮總有一批教學片要淘汰,我就帶著陽明第二屆學生一一整理,把珍貴的教學片留下,其他銷毀,也因此整理出我的第一本書[泌尿系統放射線診斷學]。

在中榮和中國附醫 完成兩本中文教科書
1984年我轉台中榮總,並專做神經放射科,每週都要跟clerks及interns上課,當時中榮雖然是新創的醫院,但病患多,許多是各醫院轉來的重大疾病,因此我很快就累積足夠材料,寫成一本[電腦斷層診斷學]入門。 1995年,在我離開中榮轉中國附醫之前,我蒐集了豐富材料,又完成一本[神經放射診斷學],這本書含CT、MRI的判讀技巧,是醫學生及年輕醫師重要入門工具書,很暢銷。
1995返回我的母校中醫大及附設醫院後,陸續擔任醫院及學校很多主管職,行政工作非常忙碌,但再怎麼忙,我都會抽時間帶clerk看片,發揮教學技巧帶他們在短短二~四週內學會判讀頭部外傷、腦中風的CT、MRI、血管攝影,這是臨床上最需求的。

獲Springer-Nature之邀 撰寫英文教科書
CT、MRI在最近二十年內進步很多,我1995年出版這本書是應該要改寫,但一直沒有時間再寫一本新書,再加上年輕醫學生買書的意願也減低,我乃經營一個教學網站「沈伯伯的神經影像學教學園地」,加入MRI以及CT的新技術觀念。 三年前,2017年我滿65歲,卸下學校及醫院的所有主管職務,原來白天忙行政工作,早晚才有時間打影像報告及帶clerks,突然間白天就可把事情做完,我陷入老年迷惘期,太閒不知要做什麼?半年後,2018年2月,我突然接到Springer-Nature在新加坡的分公司來信邀請我寫一本英文版影像學教科書,後來又透過Springer北京辦公室的聯絡窗口Joyce用中文跟我聯絡。我當時想,我只是在台灣一位默默無聞的老教授,Springer這總部位於德國的著名出版社怎麼會看上我,要我寫書呢?Joyce解釋說:「我們已注意您很久了,我們有研讀過您在台灣出版的中文教科書,以及看您的教學網站,覺得您是可以寫英文教科書的最佳人才。」

全新挑戰 先完成中文稿再翻譯英文
我是有點猶豫,因為一旦開始寫,就是起碼二年的辛苦時間,而且以英語書寫,對我更是另一項挑戰。 寫書之前,要先提book proposal,包含二章sample chapters,以及章節的list,Springer給我二個月時間寫、準備。
我在二個月內勉強用英語寫好book proposal,心裡想,不要被通過最好。當時也剛卸任校長的黃榮村教授說他在2018一年內要出二本書,他鼓勵我,難得Springer邀你,要把握機會。這激勵了我,我乃在6月8日交出proposal,以送審核。我想,如果Springer沒審核通過,我就利用此機會重寫一本中文版的神經診斷學。
因此我在6月就開始寫,用中文寫了第一章、第二章。 Book proposal就如同投稿論文。Springer請二位reviewers審閱,也提很多問題及意見要我答辯及未來寫書時參考。
2018年9月Springer接受我的proposal並簽約,要在2019年底交稿。我在proposal提8章計畫,含腦影像解剖,判讀CT、MRI基本概念、頭部外傷、出血性中風、梗塞性中風、顱內腫瘤、中樞神經發炎,及脊椎疾病共8章,由於我6月就已提前部屬開始寫,以每個月一章,一年內我可以完成中文稿,剩下半年時間就英文翻譯。

平常沒高血壓 寫到血壓飆升到140
我又回到年輕時的拼勁,每天清晨五點起床腦筋最清楚時寫書,真的在2019年6月一年內寫好,然後開始英文翻譯。我原是想自己翻譯,再請人修英文,但我發現這樣工作量太大,半年內我會做不完。乃找了一家專門翻譯醫學學術論文的公司翻譯,而我的書圖片很多,圖片說明文字都很片段,翻譯公司很難翻,只好我自己來。這半年是很辛苦及艱難的時間,我提早於四點起床,到了11月底,全部都翻成英語了,但仍要細細校閱。而校閱、修正比想像的繁瑣,此時我的焦慮突然出現,平常沒高血壓的我,血壓竟然升到140,看了心臟科醫師吃高血壓藥。我只好寫信給Springer要求再延長二個月交稿,Springer同意之後,我血壓就回覆正常,只吃了半個月血壓藥。
2020年2月14日,農曆年過後,我交出全部8章稿件,除文字搞之外,包含1897張CT、MRI、angio影像,20張電腦繪圖。Springer的排版是在印度做,因為排版工作繁瑣、精密,德國人工貴而印度英文好,排版人員素質高。交稿後排版期間有一個半月的寧靜期。4月初,排好版後我必須開始校對,而且規定前後三校就要完成。沒想到校對跟寫書一樣艱辛,印度跟台灣時差是三個小時,每天都來來回回修改,不只改文字、那麼多圖片,有些也要修改抽換,由三校變成五校才定稿。

英文版順利上架 中文版也在台灣出版
而五六月時印度的新冠肺炎嚴重,排版人員有人中鏢,因此進度也拖延,原訂7月初出版,延到8月9日才出版。
印度排版完後又回德國海德堡Springer總部製作成e-boook及印成紙本,現在書的銷售以e-book為主力,8章可分開購買。
Springer同時授權二個月後我在台灣出中文版,因此我的中文版也在11月出版。在我68歲的年紀,同時出了二本教科書,實在是我的人生規劃中沒有想過的奇妙事情。
也經由這二年多來的寫書,讓我的老年半退休生活不再迷惘,因為我已經找到生活的重點,我現在仍然每週帶clerks看片,而且經營一個新的教學網站開放給全國醫學生及醫師,以及世界上懂華語的人,我要把Springer這本書的內容逐漸放入網站內,並加入病例說明,期望把我多年來的珍貴經驗傳承給年輕的醫師及醫學生。

圖片說明
1. 過去寫書經驗及教學網站經營是Springer-Nature邀我寫英文版教科書的原因
2. Springer-Nature 英文版 Diagnostic Neuroradiology, a Practical Guide and Cases
3. 中文版 神經放射診斷學,實用臨床案例解析

圖 / 中國醫藥大學提供
1. 《神經放射診斷學》英文版問世,中國醫藥大學邀請沈戊忠教授發表「專業領域教科書撰寫經驗分享」
2. 沈戊忠教授當天經驗分享講座盛況